Още Препоръки за сватбата от Булки ще намерите в нашата Група Моята Сватба Препоръки от Булки.

Здравейте булки,

Миналата седмица завърших процедурата по регистрация в София на брак сключен в чужбина и споделям опит, който се надявам да помогне на бъдещи булки.

Стъпките са следните, като 1 и 2 са в чужбина и всичко друго е в България. Целият процес отнема най-малко 3 седмици.

*Aко бракът е сключен в ЕС, си спестявате първите три стъпки, като си вземете многоезичен формуляр Б от там, където сте се омъжили. Безплатно е и важи във всички страни на ЕС. Без превод, без апостил, просто давате в зала Оборище (за София) многоезичния формуляр.

1. Взимане на брачното Удостоверение от чужбина и поне един дубликат.

2. Поставяне на апостил на дубликата от съответния орган в страната където е сключен бракът.

3. Превод на Удостоверението за брак на български, нотариално заверено.

Дубликатът с апостил ще бъде прикачен за превода, за това препоръчвам да си извадите 2 дубликата в стъпка 2, за да ви остане един за вас за всеки случай.

4. Регистрация на брака: за София в Обредна Зала Оборище (ул. Кра Кра 2а – 1ви етаж).

Трябва ви лична карта, преведеното брачно свидетелство и попълвате едно заявление, което там ви дават. Може да се наложи да изчакате няколко сватби, защото служителката, която жени младоженци е същата, която приема заявленията.

ВАЖНО!!!: Името и фамилията на съпруг/съпругата ви (както и вашата нова фамилия, ако я сменяте) ще бъде записано в българските регистри на кирилица ТАКА КАКТО ГО ИЗПИШЕТЕ В ЗАЯВЛЕНИЕТО. Много внимателно проверете на кирилица и на латиница дали всичко е написано както вие искате и обърнете внимание със служителката точно кое как да бъде. Също посочете дали чуждият гражданин има презиме или не и кое точно е презимето и фамилията, за да не ги запишат в обратен ред.

5. След 1 седмица отивате в Общината по постоянен адрес и брачното свидетелство на български ви чака. То е същото като на всеки друг, сключил брак в България. Проверете имената. Препоръчвам и тук да си извадите дубликат. Ако смятате да превеждате дубликата (както беше в моя случай), поискайте да ви поставят печат за легализация. Може да си извадите и „Семейно положение“ и там пише, че сте омъжена и името на новия ви съпруг/съпруга. Ако не си сменяте фамилията, тук е краят.

6.При смяна на фамилията, сега може да отидете в РПУ по постоянен адрес и да си пуснете заявление за нова лична карта, паспорт и шофьорска книжка. Тук вече вашата нова фамилия ще бъде преведена на латиница от кирилица, както сте написали в Обредната зала. Ако има грешка, ПОПРАВЕТЕ ГРЕШКАТА СЕГА. Моята фамилия беше изписана правилно на кирилица и грешно на латиница. Това е единственият ви шанс да я напишете както трябва да бъде без да минавате по съдебен път, защото се издават за първи път документите.

6а. Има бонус, ако бързате, както беше при мен. Шофьорска книжка в РПУ става най-бързо за 30 дни, но ако ви трябва по-бързо, трябва да отидете в КАТ и там става за 10 дни.

ВАЖНО: Трябва да изчакате да ви стане новата лична карта преди да можете да пуснете за шофьорска книжка, а не да се разкарвате до КАТ два пъти, както направих аз. 🙂

В конкретния пример, аз извадих лична карта за 3 дни и с нея си пуснах заявление за книжка за 10 дни. Така всички документи ще са готови до 13 дни.

Надявам се да е било полезно!

Информацията е събрана и подредена благодарение на Булките Полина Василева и допълнение от Виктория Витанова-Кербер.

*Използвайте статията като ориентир и проверете за актуални промени към датата на вашата сватба.

Oще Идеи & Съвети от Булки за Организацията вижте ТУК.

Влезте във Facebook Групата Моята Сватба Препоръки от Булки, където си разменяме идеи и съвети от нашия личен опит. 
Следвайте Моята Сватба в Instagram и Pinterest.
Абонирайте се за единствения Сватбен канал с Полезни Видеа с Препоръки от Булки и Професионалисти.

НАПИШИ КОМЕНТАР

Please enter your comment!
Please enter your name here